by K Stewart
(Queensland)
Be wary of the Luvvocabulary dating site.
I found that it’s sole purpose is to milk the male customers for translation costs that they provide.
I came to that conclusion after realizing that:
1. none of the Women will share their email address with you even if you’ve spent weeks chatting to them.
2. The Women on the site will consistently complain about how they can’t understand what you’ve written when you don’t use their pay as you go translator.
3. As soon as you express disappointment with them, suddenly some other drop dead gorgeous woman comes on and tries to start the scam all over again.
I carried out a trial just to be sure. A good friend of mine is a ADF trained and experience multi-linguist and ran his eyes over both Babylon and Google translator tools to check whether they were adequate for translating English into Russian. Apart from a minor error here and there he confirmed both were valid.
Bob’s Comment:
Thanks for the excellent post! I have also had one experience with this site, but it worked a little differently in my case (still scammy)… In my case I contacted a girl at www.russian-ukrainian-women.com who did not have very good English. But since that site has a built-in translator (I’m pretty sure it actually uses the Google Translate engine) we tried to communicate that way.
Usually that translation is good enough, but not with this girl. After a while I agreed I would arrange for professional translation, but she preferred using this Luvvocabulary site since it provided much faster turn-around on translations.
And this site is a little different… As you see when just going to the home page, it is a “CLOSED international multilingual dating service”, not just a dating site. You can’t sign up and post a profile. A girl needs to INVITE you, and then through the site you can pay for messages to be translated back and forth.
And so what happens is that girls will show up on dating sites, like www.russian-ukrainian-women.com, enter dialog with men, and INTENTIONALLY write in such a way that automated translators (like Google Translate) can’t translate. And they will always complain that they don’t really understand what you wrote.
And then they suggest this wonderful service, luvvocabulary.
I found a discussion on http://ruadventures.com/forum/index.php?topic=18923.15 about this where a Russian woman answered the man explaining that the Russian he was trying to translate was deliberately messed up so that it could not be translated via software.
Now this doesn’t PROVE that the women inviting you to use this service profit from it, but it’s pretty straightforward common sense, isn’t it? Why else w0u1d 5he write like th1s?
But, as interesting as this is, it can be avoided without even knowing the tricks by just following some of my simple golden rules of scam defense… You can find many of those at Avoiding Ukrainian Women Scams.
And even though in such a case you didn’t find the girl on a pay-per-letter site, you’re still paying by the letter, and you’re paying someone that SHE chose. That’s RED FLAG all the way. It’s not a scam if you find the translation service, and it’s a service she doesn’t know.
But the second you need to pay someone or some company that she chooses, you should suspect that she’s either employed by them or works in partnership with them.